翻訳者レビュー ( フランス語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2009/06/30 16:26:27

myumyu
myumyu 50
フランス語

bonjour

Merci beaucoup de m envoyer ce petit email,je voulais savoir a quelle heure votre avion arrive le 31 mai puis je voulais savoir si le matin vous prenez du the ou du cafe

merci de me repondre a bientot

英語

Thank you for sending me an e-mail.
I would like to know what time will your plane arrive May 31st.
Also could you tell me if you have tea or coffee in the morning, please?

Thank you for your reply In advance.
See you soon.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません