翻訳者レビュー ( フランス語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2009/06/30 15:41:31
![lukane](https://secure.gravatar.com/avatar/5d3a0bade9baacf9cf8db87977080b34.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
フランス語
bonjour
Merci beaucoup de m envoyer ce petit email,je voulais savoir a quelle heure votre avion arrive le 31 mai puis je voulais savoir si le matin vous prenez du the ou du cafe
merci de me repondre a bientot
英語
Good day,
Thank you very much for sending this short e-mail. I wanted to know at what time your flight arrives on 31 May, and also if you have tea or coffee in the morning.
I would be grateful for a quick reply.