Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/06/09 08:15:38

yakuok
yakuok 60 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
日本語

こんにちは。

以前、ebayであなたの商品、Electric CB4を 購入しました。
高瀬 清正と申します。

私は、日本で販売をしています。
定期的にあなたの商品の購入を考えています。

ebayで販売している Electric CB4 を10%割引で直接取引で売って頂けませんか?
商品代と送料の支払いは、paypalで支払います。

お返事お待ちしています。

輸送コストの過払いは、PayPalに払い戻してください。

一緒に発送をお願いします。
郵送コストをダウンしてください。

英語

Good day to you.

I purchased your Electric CB4 before on eBay.
My name is Kiyotada Takase(←読みは正しいでしょうか?正しい読みにてこちらご記入ください)。

I am a seller here Japan.
I am thinking of purchasing your products on a regular basis.

Will you sell me your Electric CB4 that you are selling on eBay with direct dealings at 10% discount?
I will pay via PayPal for products and shipping fees.

I am certainly looking forward to receiving your kind reply.

Kindly refund the excess payment made for shipping to my PayPal account.

Please send them together.
Please give me a better offer on the shipping fee.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません