翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/06/09 08:18:11

日本語

こんにちは。

以前、ebayであなたの商品、Electric CB4を 購入しました。
高瀬 清正と申します。

私は、日本で販売をしています。
定期的にあなたの商品の購入を考えています。

ebayで販売している Electric CB4 を10%割引で直接取引で売って頂けませんか?
商品代と送料の支払いは、paypalで支払います。

お返事お待ちしています。

輸送コストの過払いは、PayPalに払い戻してください。

一緒に発送をお願いします。
郵送コストをダウンしてください。

英語

Hello,
I bought a Electric CB4 from you via ebay.
My name is Kiyomasa Takase, a distributor, and want to buy more from you regularly.

I would like to buy from you directly. Could you give me 10% discount from the price of Electric CB4 at ebay?
I will pay for items and the shipping fee via paypal.

I am looking forward to hearing from you.

Will you pay the overpayment for the shipping fee to me via PayPal?

Please send them together.
Could you reduce the shipping cost?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません