翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/06/07 12:41:28
日本語
こんにちは。
掛け時計が届きました。
残念なことに金具の飾りが壊れていました。
写真を送りますので確認してください。
壊れた部分は修理が可能ですか?
返品の場合は送料も含めて返金してください。
英語
Hi.
I've received the wall clock, but unfortunately the metal fixture decoration was broken.
Please confirm the damage from the picture I sent.
Is the repair possible?
For the refund, please refund all the payment including shipping fee.