翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 62 / 0 Reviews / 2012/06/06 21:00:26
日本語
連絡ありがとう。
前回、価格のご提案をさせていただいた時は、
10個で$671.5でいいとメールいただいたのですが、
$671.5で宜しかったでしょうか?
ご連絡ください。
よければインボイスを送ってほしいと思っています。
あと前回商品を購入した際にケースにひび割れがあるものが多かったので、
梱包をもう少し丁寧にしてもらうと助かります。
宜しくお願いします。
英語
Thank you for your mail.
When you asked me for the price, you wrote that $671.50 for 10 was fine, but is $671.50 okay?
Please let me know.
If that's all right, I would like you to send me the invoice.
Also, the last time I purchased from you, there were quite a few cases with cracks, so it would be helpful if you could wrap them more carefully this time.
Thank you for your help.