Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 57 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/05/27 18:56:46

tatsuoishimura
tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
英語

This product is hand made on a lathe from an 8 inch wood block. It is approximately 8 inches tall which is the size from the movie. It has been carefully carved from the exact specifications and sizing from the movie. Then carefully hand painted to the exact image of the toy from the movie using blu ray images from the first two Toy Story films. This item is actually Roly Poly and makes a jingle noise when it is a rolled. It has a layer of lacquer to give it a beautiful shine. It looks like you just pulled the toy right out of the movie! The pictures don't even give this item justice, it is absolutely beautiful and would be a great item to display in any collection!


日本語

本品は8インチの木のブロックを旋盤にかけて手づくりしたもの。高さは映画のサイズと同じく約8インチ。映画の仕様とサイズどおりに入念に彫り上げられてあります。それに「トイストーリー」の二作品のブルーレイ・イメージを使い、映画のイメージそのものに合わせて入念に手塗りをほどこしています。このアイテムは「ロリーポリー」つまり起き上がり小法師そのもので、転がり起きるたびにチリンチリンと音を立てます。ラッカー仕上げによる綺麗な輝き。まるで今このトイを映画から引っ張り出してきたばかりという感じです。この写真ではこれ以上このアイテムのすばらしさは伝えきれませんが、文句なく美しくどんなコレクションに加えても遜色のない素敵なアイテムになるでしょう。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 3枚目もあるので宜しくお願いします