翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2012/05/26 13:19:38

英語

Dear aaaaa
5% discount for total price, no problem. You could buy it and do NOT pay first. I will send you an invoice and you pay through it~~
Yep, they will be sent through EMS.
Looking forwards to your reply.

日本語

aaaaa 様

合計金額の5%割引は問題ありません。
まず購入してからお支払いください。
請求書をお送りしますのでそちらをお支払いください。
はい、EMSでお送りします。
お返事お待ちしております。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません