翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/05/23 23:10:07

shiawaseyuki
shiawaseyuki 50 More than 3 years of experience in tr...
日本語

Hannaさんコメントをありがとうございます。
これは庭に落ちていた枯葉です。レンズを通してみるとレースのようにきれいです!!

英語

Thank you for your comment, Hanna.
These are the fallen dead leaves in the garden. They look as beautiful as lace when viewed through lens!!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: レース=布地 枯葉の葉脈を撮ったらレースのようにきれいだった