翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2012/05/22 12:16:17

mura
mura 44 翻訳歴8か月
英語

dear friend
I am so sorry to troubel you,you paypal address is the same as you show us ,anything you need us to help you out ,pls advise ,no matter how we promise tosolve it and satisfy you all ,wait for your reply urgently
best regards
emily

日本語

前略

ご迷惑をおかけしてすみません。あなたのPaypal住所は当方に示されたのと同じです。ご助力、ご助言し、それを解決してあなたにご満足いただけるように約束いたしますが、それにはあなたのご返事が早急に必要です。
よろしく。
エミリー

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません