翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 60 / 0 Reviews / 2012/05/22 12:09:44
英語
dear friend
I am so sorry to troubel you,you paypal address is the same as you show us ,anything you need us to help you out ,pls advise ,no matter how we promise tosolve it and satisfy you all ,wait for your reply urgently
best regards
emily
日本語
ご迷惑をお掛けしてすみません。あなたのペイパルアドレスは、あなたが示したものと同じです。
あなたを助けたいので必用なことがあれば何でも言ってください。至急連絡ください。
お待ちしています。
エミリー