翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 54 / 0 Reviews / 2012/05/22 10:04:11

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 54 I can translate English -> Japanese...
英語



I am writing to inform you that we do not have enough copies of Diablo III to fulfill your order at this time. We do have 10 available and we have the rest at an ETA of 5/30/12. We can either split your order, or we can ship the whole order once we get the remaining copies in. I apologize for any inconvenience this may cause you. Please let me know how you would like to proceed.

日本語

Diablo IIIに関して、今回ご注文頂いた数量を確保できない旨をお伝えするためにご連絡致しております。現在、10点は販売可能で、残りは2012年5月30日に入荷予定です。分納にすることもできますし、全量入荷後に発送することも可能です。ご不便をお掛けし、申し訳ございません。どちらにされるか、ご連絡ください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません