翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2012/05/18 21:24:08
日本語
こんにちは。
私はハスクバーナのお店を日本で運営しています。
そのための仕入れ先を探しています。
会社は日本とオレゴンにあります。
過去にあなたからは10000ドル以上、購入しています。
あなたのことをとても信頼しています。
日本でハスクバーナの注文が入ったら、あなたから仕入れをしたいと思っています。
346XP以外の商品をあなたから仕入れることは出来ますか?
ハスクバーナの全種類を取り扱っているのであれば、とても嬉しいです。
御連絡、お待ちしております。
英語
Hello.
I have managed the shop of Husqvarna in Japan.
I am looking for suppliers now.
My company is in Japan and Oregon.
I have bought goods of 10000 dollars or more from you in the past.
I trust you very much.
I want to stock from you when the order for Hasqvarna enters in Japan.
Can I stock with commodities other than 346XP from you?
If you handle the complete range of Hasqvarna, I am very happy.
I will wait for the answer.