翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 68 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2012/05/17 10:12:46

katrina_z
katrina_z 68 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
日本語

そうです、あなたの刀にこの鍔(tsuba)をアマウントしているところを見てみたいだけです。
ただちょっとみてみたいなーって思ったんです。
あなたはすごい刀を持ってるんですね!!
安土桃山時代の鑑定書付ですか。
それはすごく見てみたい!!
きっととても美しいんでしょうね。
それではご面倒ですが、一度こちらにメール頂けますか?
お願いします。

英語

Yeah, I just wanted to see your katana while it's mounted on the tsuba.
I was just thinking it'd be great to see.
You have wonderful katana!!
Is it a certified Azuchi-Momoyama period piece?
I'd LOVE to see it!
I bet it's really gorgeous.
I don't want to trouble you, but could you email it here?
Thanks!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 翻訳ソフト等は不可です。