Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/05/16 20:32:04

jasonsmith
jasonsmith 50 Australian living in Japan 日本に在住している...
日本語

こんにちは。
私の会社は日本で輸入ビジネスを行っています。

株式会社〇〇の山田です。

A社の商品を仕入れたいのですが、
全ての種類を仕入れることは可能ですか?

商品ごとに
いくらで仕入れられるか詳しく教えてください。

御連絡お待ちしてます。

英語

Hello.
Our company is a running a business which imports to Japan.

My name is Yamada, from ○○

I am considering the purchase of A's products, and would like to know whether all products are available for purchase.

I would appreciate some detailed information about each product and their prices.

Looking forward to your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません