Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( ベトナム語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/05/14 14:37:09

chick
chick 50 I'm an open book
ベトナム語

• Đảm bảo chất lượng dịch vụ khách hàng: việc sử dụng một hệ thống cơ sở dữ liệu tập trung giúp cho BIDV có thể cung cấp cho khách hàng những dịch vụ đồng nhất về chất lượng và được đảm bảo ở tất cả các hội sở và chi nhánh.
• Giảm chi phí quản trị: việc tự động và tập trung hóa quản lý, giảm thiểu các công tác hỗ trợ người dùng cuối và hệ thống ổn định giúp Ngân hàng tiết kiệm được một phần lớn chi phí hàng năm cho các công tác quản trị và xử lý sự cố.

英語

To ensure quality customer service: using a database system focused on helping to BIDV can be provide ours customer content service about quality and insure in all head office and branches.

Cost save magement: auto and focus manegent, minimize the end-user support stabilization system to help banks save a majority of annual costs for the administration and troubleshooting.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません