Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 68 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2012/05/11 00:35:22

katrina_z
katrina_z 68 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
日本語

返事ありがとう。
価格の調査とても参考になりました。

私が2012年5月16日に注文予定の商品は以下の商品です。
73391-10A
58854-05DH
今回の注文でも割引することはできますか?

2012年6月2日に注文予定の商品は、以下の商品です。
67700043A×3
67700040A×2
32109-08C ×2

この前注文した商品の発送いつの予定ですか?
とても楽しみにしています。

英語

Thank you for your reply.
The price survey was very useful.

I intend to order the following items on May 16, 2012.
73391-10A
58854-05DH
Could I have a discount on this order as well?

The item intend to order on June 2, 2012 are the following.
67700043A×3
67700040A×2
32109-08C ×2

When will the items I ordered before be shipped?
I am greatly looking forward to them.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません