翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 36 / 0 Reviews / 2012/05/09 15:03:01
[削除済みユーザ]
36
英語
I JUST SENT YOU AN INVOICE AND I WANTED YOOU TO KNOW THAT I DID NOT CHARGE YOU THE $1.00 HANDLING FEE BUT THE 2.35 THAT IS LISTED ON THE INVOICE IS FOR $100.00 TO INSURE YOUR PURCHASE. THANK YOU FOR YOUR BID, I THINK YOU WILL BE VERY HAPPY WITH IT. I WILL HAVE IT ALL POLISHED UP READY TO USE. THANKS AGAIN GALE
日本語
インボイスを送りました、手数料として1ドルではなく、あなたのご購入分に保険をかけるため、インボイスの通り100ドルに対して2.35ドルを請求しています。落札ありがとうございます。気に入っていただけるとうれしいです。お使いになられる際のため、磨いて送ります。ありがとうございます。GALE