Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 62 / 0 Reviews / 2012/05/08 00:24:40

miffychan
miffychan 62 英語と中国語が堪能であり、2010年に日本語能力試験N1に合格した。 2...
日本語

ごめんなさい!
ちゃんと伝わってなかったんですね。
他に分からないことがあったらメールしてください、と書いたはずだったのですが・・・

あなたの2つの質問ですが、
1.他に色があります。エメルヴェ・ブルーという色です。
2.ベビーカーは新しいです。
そしてそれは日本にあります。

英語

I'm sorry!
I didn't manage to get my message through properly.
I thought I asked you to email me if there is anything you didn't understand...

The answer to your 2 questions:
1. There is another color available called emeruve blue.
2. The stroller is new.
And it is currently in Japan.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません