Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2012/05/05 21:24:19

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

いつもお世話になっております。
今、MyUSに到着している商品を購入元に返品したいです。
返品にあたっては、購入元が発行したRMA番号を箱に記載の上、返品する必要があります。
手数料を払いますので、RMA番号を箱に記載して、購入元の住所に送り返して頂けますでしょうか?
あなたにどのよう指示を出せばいいか教えてください。
お返事お待ちしております。

英語

Thank you always for your help.
I would like to return the item at MyUS to the seller.
The RMA number issued by the seller should be pasted on the box in which the goods to be returned is.
I will pay for the handling fee. Will you put the RMA number on the box and send it bacl to the seller?
Please give me an instruction for what I have to do now.
I will be waiting for your reply.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません