Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/05/05 21:30:38

日本語

いつもお世話になっております。
今、MyUSに到着している商品を購入元に返品したいです。
返品にあたっては、購入元が発行したRMA番号を箱に記載の上、返品する必要があります。
手数料を払いますので、RMA番号を箱に記載して、購入元の住所に送り返して頂けますでしょうか?
あなたにどのよう指示を出せばいいか教えてください。
お返事お待ちしております。

英語

Thank you for your continued business.

I want to return a purchase, we already received at MyUS.

as of returning a purchase I need RMA number, issued by seller.

I pay a fee.

Could you please write down RMA number on the ercel and return it?

Please, give me a instruction about it.

I would like to hear back from you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません