翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2012/05/04 00:47:54

英語

A:If I purchase through ebay, it will be 154 dollars including the shipping fee.
The 9 dollars shipping fee per unit is a little expensive to me.
Would it be alright if I purchased it for 146 dollars including the shipping fee?

B:Alright, I revised the listing to allow a 30 unit purchase for 146 plus shipping. Please make the offer and I will approve it.

日本語

A:もし、イーベイで買ったならば、それは配送料込みで154ドルになります。

1配送当たり9ドルの配送料は少し高く感じます。

もし、送料込みで146ドルにして頂ければ助かるのですが。

B:よろしいでしょう。30個のまとめ買いをして頂ければ、146ドルX30=4380ドル+配送料でいいしょう。配送料は別に頂きたいです。
リストを更新しましたので、注文を出して頂ければ、後は、こちらで承認します。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: メールのやりとりです。