翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/05/03 18:37:29
日本語
ご連絡ありがとうございます。はい、前回と同じ40ドルでお願いいたします。
ただいま486.96ドルをPAYPALよりお支払いしました。ご確認後、発送お願いいたします。割れやすいので、前回と同じように、厳重な梱包をお願いいたします。商品が届くのを楽しみにお待ちしております。よろしくお願いいたします。
英語
Thank you for your contact. Yes, I appreciate $40 like last time.
I have just paid $486.96 by PayPal. After you confirm it, please send your item. As it is fragile, please pack it as securely as last time. I look forward to receiving the item. Thank you for taking care of it.