翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/05/03 13:42:42

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
英語

Hello.


I really enjoyed visiting your page and seeing your beautiful products. However, I wondered whether you would be interested in hiring me to rewrite your copy in English that will be easier to understand, and show your company in a better light.


I have an M.A. degree in English from Loyola University in Chicago, and have taught college writing for many years.
You can see some examples of my writing on my photography website:

www.lauramarland.zenfolio.com


Please take a moment to look it over and contact me if you are interested.


Again, your products are very beautiful.


Laura Marland, M.A.

日本語

貴方のサイトはとても面白いです。しかし、これを英語に書くのに、私を雇ってくれませんか。もっと解りやすくし、貴方の会社のためになると思います。

私は、シカゴのLoyola大学で英語の修士号を取りました。何年も大学で教えています。私の次の写真のサイトの英語を例として見て下さい。
www.lauramarland.zenfolio.com

もし、これを見て、興味がおありでしたら、ご連絡ください。

貴方の商品はとてもきれいですね。

ローラ・マーランド M.A.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません