Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 68 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2012/05/02 12:24:52

katrina_z
katrina_z 68 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
日本語


2013.04からの代理店募集に向けての施策

・アパレルブランド、アウトドアブランドの取扱店に対して
定期的にプレスリリースを行う。

・上記ショップ内に『代理店募集』の広告を掲載する

=============================

現時点で考えられる取引条件を想定した計画ですので、
御社の希望取引条件などをご提示いただけましたら、
その条件に基づき、計画を再考いたします。

それでは宜しくお願いいたします。

英語

Policy for franchise recruitment, from April 2013
・Concerning apparel brands and outdoor brands management stores, press releases are held at fixed intervals.

・In the aforementioned shop will be a display for "franchise recruitment".

=============================

Since the plan being considered is assuming the present terms and conditions, we will reconsider this plan based on your company's own desired terms and conditions, if they are presented to us.

We look forward to working with you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません