Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/05/01 10:07:23

chiakipenguin
chiakipenguin 50 英語で修士論文書いたことがあります。 オンラインショッピングと旅行が好き...
英語

1. Strangely, the batch upload photo does not work unless you have ‘location permissions’ enabled, which seems like an unusual restriction to me. I’ve asked Cooliris, and they’re looking into it. ↩

2. International support is coming soon, says LiveShare on its website. ↩

3. I hope I’m not being ‘age-ist’ here. But for example, my own parents don’t communicate much outside of email. ↩

日本語

注1: おかしなことに、位置情報の取得を許可しないと、写真の一括アップロードが機能しない。私からすると、この制限はおかしい。Cooliris に質問済みで、彼らが今確認中だ。

注2: LiveShare のウェブサイトによれば、米国以外でのサポートも近々追加される予定だ。

注3: 高齢者差別と解釈しないでいただければ幸いだ。ただ例えば、私自身の両親はEメール以外のコミュニケーションツールはあまり使わない。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません