翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/04/29 10:36:09
英語
Of course, it’s just an evolution of what was happening earlier on the web – like with BBS, which are still quite popular in China. But those boards lack that final aspect of the formula: “BBSes don’t allow users to organize information (posts)” and so are inherently limited.
日本語
もちろんこれは、ウェブで以前発生したBBSのようなものの進化に過ぎない(中国ではBBSは今でもかなり人気だ)。しかし、掲示板には方程式の最後の要素が欠けていた。「BBSでは、ユーザが情報(投稿)を構成することができなかった」ため、本質的に限界があったのだ。