Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/04/26 09:56:37

gloria
gloria 61 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
英語

We appreciate your business I have red bull cooler vv3 is bigger then baby cooler if you liked I can give to you for $375 +$ shipping I don't know how much will be and sign cans much moor you can my email address qaaj_love@yahoo.com I can sand you photo whatever
I have thank you

日本語

いつもお世話になっております。私はレッドブルカバーを持っています。Vv3はベビークーラーより大きいです、あなたが気に入ったならこれを$375プラス送料(送料がいくらになるかはわかりません、署名付きだと高くなるかもしれません)でご提供できます。質問等あれば私のメールアドレスqaaj_love@yahoo.comへご連絡ください。何でも写真をお送りします。
よろしくお願いします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません