翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 66 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/04/25 08:20:24
英語
I had a chance to speak with the company’s COO and president, Chris Moody, today via telephone. I was to curious to learn a little bit more about why Gnip wanted to expand to specifically to Sina Weibo. He explained:
日本語
本日私は、当企業の最高執行責任者であり社長のChris Moody氏と、電話で対話を行うことができた。私は、なぜGnipがSina Weiboに特定して事業拡大をしたいと考えたのかについて、更なる詳細を知りたいと必死であった。