Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/04/24 22:38:30

日本語

○○という商品を8個買いたいと思っています。

8個をひとまとめで発送してもらうことはできますか?

その際送料は○○で。

発送先は○○です。

支払いはPAYPALでできますか?

ご検討のほどよろしくお願いします。

英語

I'd like to purchase eight of ○○.

Can you ship them in a package at the same time?

The shipping will be ○○, and shipping address is ○○.

Can I make a payment via PayPal?

I'm looking forward to hearing from you.

Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません