翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/04/24 22:33:52

日本語

○○という商品を8個買いたいと思っています。

8個をひとまとめで発送してもらうことはできますか?

その際送料は○○で。

発送先は○○です。

支払いはPAYPALでできますか?

ご検討のほどよろしくお願いします。

英語

I would like to buy 8 of ○○.

Are you able to ship out all 8 of them together?

And could you charge me ○○ for delivery please?

The delivery address is ○○.

Can I pay by paypal?

Thank you very much in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません