翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 68 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2012/04/24 01:27:47

katrina_z
katrina_z 68 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
日本語

本日、注文した商品が届きました。
ありがとうございました。

しかし、その内10個は、箱がひどく潰れており、日本で売ることができません。

その10個について、返金か返品を希望しますが、可能でしょうか?

英語

The goods I ordered arrived today.
Thank you very much.

However, there are 10 whose boxes are terribly damaged and I cannot sell them in Japan.

I would like to get a refund or return these 10, would this be possible?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ビジネスで使用します。