翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/04/23 22:37:11

isaiah324
isaiah324 50 I've ever translated an English Chris...
日本語

私は、あなたからebayでこの商品を購入したことがあります。
同じ商品を5個購入したいので、値段を1個100USドルにしてください。
もしそれを日本まで発送することができるならば、送料はいくらですか。
代金はPaypalで支払います。
私は返事を待っています。

英語

I've ever purchased this product on ebay from you. I'd like to get 5 units of the same one, so let me get 100 US dollars per piece. If you could send them to Japan, how much is the shipping? I'll pay on Paypal. I'm waiting for your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません