Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/04/21 00:50:19

日本語

いつもお世話になっています山田です。
クレジットカードの下8桁とセキュリティ番号が変わりました。
以下の通りです。
引き落としの際にはお手数ですが新しい番号を入力願います。

英語

You're always helpful to me.

My credit card number last 8 digits and security number have been changed.

The new numbers are described below.

When you withdraw, please enter the new numbers.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 丁重な文体で訳して頂けると助かります。