翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2012/04/20 14:41:34

tzatch
tzatch 47 医学専門研究10年以上経験と持つ現役医師です。 医学全般に関する専門です。
日本語

ご連絡ありがとうございます。お話の内容は把握しました。やはり、機能の確認はしていただきたかったです。私が依頼する修理屋は以前にもお世話になっているので、信頼できます。それでは150ドルで結構ですので、PAYPALより、ご返金いただければと思います。お手続きお願い致します。ご連絡お待ちしております。

英語

Thank you for contacting . I have understood what you are saying. I have confirmed the function. The repairmen, in which I repaired before, is be belived. And I think if you can refund my by paypal, $150 is no problem. Thank you for procedures, and I am waitting for you reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません