翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/04/19 23:25:44
[削除済みユーザ]
50
英語
i just got an email back and it's not going to work out. please leave a number and email address where i can find you so we can arrange payment and then shipment. i'll leave my info below as well. i must receive payment before i can ship it.
you're going to love the guitar. it's fantastic.
日本語
今、ちょうどメールを受け取りました。出来ないでしょう。貴方の番号とメールアドレスを残しておいてください。それで、支払いと配送をしますから。私のインフォもし下に残しておきます。出荷する前に支払いを受け取らなくてはならなりません。
きっとこのギター気に入ると思いますよ。素晴らしいですよ。