Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 62 / 0 Reviews / 2012/04/18 01:00:41

miffychan
miffychan 62 英語と中国語が堪能であり、2010年に日本語能力試験N1に合格した。 2...
日本語

こんにちは。そうでしたね、私がお金の支払いを間違えていたので、時間がかかりましたね、ごめんなさい。
発送してくれたのですね、ありがとう。
DHLの確認はまだできませんが、荷物を待ってみます。
何度もメールをありがとう。

英語

Hi! I understand that it took some time because I made a mistake with the payment. I'm sorry about that.
Thank you for shipping the items to me.
I can't confirm the delivery with DHL yet, but I'll wait for the package.
Thank you for all your emails.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません