翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/04/17 01:38:46

gloria
gloria 61 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
英語

I will ship those watches ASAP and also I will get prices back to you about the Patagonia apparel. If you'd like, look at this website here:

www.patagonia.com

The prices here are our standard retail and we could cut you a deal based upon what you order.

日本語

私はそれらの腕時計をなるべく早く発送します。また、パタゴニアのアパレルについては価格を下げます。関心がおありでしたら、こちらのウェブサイトをごらんください:

www.patagonia.com

ここでの価格は当社の標準的小売価格ですので、あなたの注文に応じて価格を下げることも可能です。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません