翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/04/16 15:39:54
日本語
連絡ありがとうございます。では、14:30にお待ちしております。
久しぶりに会えることを楽しみにしております。
〇〇は昔のサンドラ・ブロックに似てるんじゃないかって思った。
連絡遅くなってごめんなさい。
今度の22日(日)にマウンテンビューでインタービュー可能ですか?
大丈夫な時間があったら教えてもらえると助かります。
都合が付けばマンガ・アニメが好きな友達も来れたら一緒に来てください。
もし友達も来るようだたら事前に教えてください。
よろしくお願いします。
英語
Thank you for your message. I will wait for you at 14:30.
I am looking forward to see you after long absence.
I have thought that 〇〇 resembles Sandra Bullock when she was young.
Sorry for my late reply.
Can we interview with you at Mountain View on 22nd (Sunday)?
We would appreciate if you tell us your convenient time.
If possible, please take you friends who like manga & anime.
And if you come with your friends, kindly please inform us in advance.
Thank you.