Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 62 / 0 Reviews / 2012/04/16 15:38:03

miffychan
miffychan 62 英語と中国語が堪能であり、2010年に日本語能力試験N1に合格した。 2...
日本語

連絡ありがとうございます。では、14:30にお待ちしております。
久しぶりに会えることを楽しみにしております。

〇〇は昔のサンドラ・ブロックに似てるんじゃないかって思った。

連絡遅くなってごめんなさい。
今度の22日(日)にマウンテンビューでインタービュー可能ですか?
大丈夫な時間があったら教えてもらえると助かります。
都合が付けばマンガ・アニメが好きな友達も来れたら一緒に来てください。
もし友達も来るようだたら事前に教えてください。
よろしくお願いします。

英語

Thank you for your reply. I will be waiting at 2.30pm.
I'm looking forward to seeing you again.

I thought that 〇〇 looked like Sandra Bullock when she was younger.

I'm sorry for my late reply.
Could we have the next interview at Mountainview on the 22nd (Sunday)?
If that's fine with you, please let me know what time would be convenient.
If it's possible, please bring along friends who like manga and anime.
In that case, please let me know that they will be coming beforehand.
Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません