翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 51 / 0 Reviews / 2012/04/14 02:25:34
英語
The popular group-messaging app already added an English localization in October of last year, along with support for sign-up via SMS in over 100 countries. Also, it already supports third-party Facebook sign-in as a parallel to the Tencent QQ login that many of its Chinese users employ. This rebranding seems to be the final step in its makeover.
日本語
この人気のグループメッセージングアプリは昨年10月にはすでに英語版へのローカリゼーションを済ませており、また100カ国以上にわたるSMSを通じた登録もサポート済みだ。また、多くの中国人ユーザーが利用しているTencentQQログインと並行して第三者のフェイスブック登録もサポートしている。この商標変更は大改革の最終ステップのようである。