Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/04/13 17:51:12

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語

値引きしてくれてありがとう。
支払いはお伝えした通り、次の月曜日になります。

Xは購入できますか?
品薄で注文はできない状態でしょうか?

英語

Thank you for your giving me a discount.
As I explained you, the payment will be done on the next Monday.

Can I buy X?
Or is it short of stock?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません