Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2012/04/12 20:00:10

kaory
kaory 57
英語

So now like the herd effect of China following America, many VC’s must be salivating over the best Instagram clone startups in China. But hold on a second, one of China’s biggest tech companies, Tencent already launched their own clone of Instagram called Q Pai in June last year.

日本語

それでアメリカの後を追う中国には大勢の人の影響があり、ベンチャーキャピタルの多くは中国でInstagramのクローンとして力のあるスタートアップに投資したいと思っている。しかし少し考えてほしいのは、中国の大手テック系企業のTencentは去年6月にはすでに、Q PaiというInstagramの独自のクローンをローンチしている。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません