Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/04/06 12:19:34

piroshi228
piroshi228 50 <日本語> 母語:日本語 TOEIC 975点(2012年1月) 英...
日本語

そこでpaypalで支払いができればと思っているのですができませんか?paypalを使えば本人確認ができるので問題ないと思っています。登録してメールアドレス宛てに金額を入力すれば簡単に請求書が送れます。入金の確認ができてから商品の発送ができます。

発送先は○○です。アメリカ国内なのでこちらも問題ないと思っています。

よろしくお願いいたします。

英語

Then, I think if I can pay through paypal that would be great. Can't I do that?
I think there should not be any problems since paypal facilitates you to confirm about myself.
If you register for paypal and type in the amount to my email address, you can easily send an invoice.
Also, you can ship the item after you confirmed the payment.

The shipping address is ○○.
There should not be any problems too, since this is within the U.S.

Kind regards,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません