翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/04/06 12:10:44

piroshi228
piroshi228 50 <日本語> 母語:日本語 TOEIC 975点(2012年1月) 英...
日本語

日本に住んでいます。あなたのお店のホームパージをみて信用できるとてもいい店だと思いました。
ホームページの中に○○という商品があり、私は○○を10個購入したいと思っています。どうしてもその商品が購入したいです。

しかし日本で発行されたクレジットカードしか持っていないので買うことができません。とても悲しいです。

英語

I live in Japan. I saw your shop's website, and thought that your shop is very good and credible.
I am very much interested in the product called ○○ on the website, and would like to purchase 10 of them.
I really wish to purchase the item.

However, I only have a credit card issued in Japan, and that prevents me from purchasing the item.
I am so disappointed.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません