翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2012/04/01 07:33:26
英語
Hi I only wanted one and that is the one with the $600 offer. This other purchase I did not authorize it must be a mistake because I only made an offer. I didn't buy this other one for full price.
日本語
こんにちは、650ドルの提示額があるもの一つだけ欲しかったのです。私が承認していないもの他のものは提示をしただけなので間違いです。提示額では購入しませんでした。