翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/03/28 21:06:02

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
英語

no , it s normaly , i don t send it at the same time, because customer will call you to pay taxes.
normaly you will receive in 2 or 3 days.

日本語

いいえ、それが普通です。同時には送りません。なぜならお客様が税金の支払いのためにあなたに電話をかけるからです。通常は2、3日で受け取ります。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません