翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/03/27 10:14:22
[削除済みユーザ]
50
英語
わたしは、paypalにもeBayにも日本の住所を登録しています。
送り先を日本に設定し、支払いしようとしても、送料がアメリカへ送る場合の料金のままです。
60ドルかかるのでしたら、新しい請求書を送ってください。
支払いはpaypalのみでお願いします。
日本語
I registerd with my Japanese address on PayPal and eBay.
The shipping cost stays the same as the one to America when I try to finish the transaction, setting the shipping address to my Japanese addreess.
Will you issue a new invoice to me if it costs $60?
I will pay only by PayPal.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
急ぎでお願いします