翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/03/27 00:26:05
日本語
商品の検品をしました。
以下の不具合があったため値引きをしてほしい。
6.0F
PW ラベルに剥がれあり。
5I チップに剥離あり。
6.0
9I ラベルに汚れあり。
計3本です。
各15ドル、計45ドルの値引きをお願いします。
先ほど、10.5と8の注文をしたが訂正したい。
9を3個注文したいが可能ですか?
発注をした場合、いつごろ入荷しますか?
英語
I have inspected the items.
I would like to get discount due to the following defects.
6.0F
PW label was coming off
5I chip has some peel
6.0
9I label was contaminated
Total 3 defects were found.
Please give me each $15 discount, total of $45.
I also would like to revise my order for 10.5 and 8 that I have just placed.
Can I order 3 of 9?
When can I expect the delivery if I order now?