Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/03/22 16:32:23

clamb
clamb 50
日本語

SF2.0は日本で価格が下落してしまったため、150ドルくらいの仕入れ値じゃないと買い付けができません。
あなたがこの価格で提供してくれるのなら、来週の27日以降に全部で15個購入しますが、あなたの利益にならないと思うので、今回は見送ることにします。
とりあえず昨日、注文した商品を先に送ってください。
あなたのオファーに感謝します。

英語

Because the value of SF2.0 dropped in Japan today, I cannot make a purchase unless the cost price is around 150 dollars. If you are willing to offer them at this price, I will purchase 15 after the 27th of next week. However, I do not think you will benefit from it, so I will hold off for now.

For the time being, please send go ahead and send the products I ordered tomorrow. I appreciate your offer.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません